All posts by Shouts - Music from the Rooftops!

Shouts - Music from the Rooftops! is a media project that publishes news, exclusive content, and interviews with protest musicians, socially and ecologically conscious artists, and activists from around the globe.

In the ’80s, some Yugoslav rockers made songs about homosexual love

A crowd participating in a pride parade, holding a colorful sign that reads 'Love is too beautiful to be hidden'. People of diverse appearances are walking down the street, celebrating and showing support for LGBTQ+ rights.
Participant of Skopje Pride 2025 holding a sign reading โ€œLove is too beautiful to be hidden.โ€ย Photoย by Vanฤo Dลพambaski,ย CC BY-NC.

Asย Yugoslaviaโ€™s mainstream society grew increasingly patriarchal during the 1980s, some of the country’s rock bands would routinely perform songs that spoke about same-sex love. Bosnian rock starย Sejo Sexon, leader of the legendary Sarajevo bandย Zabranjeno puลกenje, recently reminded music lovers of this, explaining that the group’s 1989 hit songย โ€œJavi miโ€ย (โ€œLet me knowโ€) was about love between two men.

In an interview with music journalist Boro Kontiฤ‡, published in the bookย โ€œPamtim to kao da je bilo danasโ€ย (โ€œI remember it as if it were todayโ€), Sexon explained:

This is a cover. The original isย โ€˜Turn on me,โ€™ from the 1984 albumย โ€˜New Sensationsโ€™ย byย Lou Reed. It’s a love song about two men. Something that was normal in New York at the time. Or in Paris, London, Berlinโ€ฆ But here, being LGBT still bears that element of conspiracy, secrecy, fear of being found out. Our gay people are not allowed to show themselves. Unlike Lou Reed, who describes it openly. His song is just like a male-female love song, only it’s between two men. Over there, both are normal, bro. That’s why such love songs are just as beautiful as those about women. However, our song has the element of conspiracy. Of hidingโ€ฆ

To je obrada. U originalu je โ€˜Turn on me.โ€™ Album โ€˜New sensations,โ€™ Loua Reeda. To je ljubavna pesma dva muลกkarca. Ono ลกto je u New Yorku normalno tih godina. Ili u Parizu, Londonu, Berlinuโ€ฆ Ali kod nas oko LGBT joลก uvijek ima taj moment konspiracije, tajnovitosti, straha da se ne otkriju. Naลกi se gejevi ne smiju javno pokazati. Za razliku od Loua Reeda koji to otvoreno opisuje. Njegova pjesma je ista kao muลกko-ลพenska pjesma, samo ลกto je muลกko-muลกka. Tamo je brate, i jedno i drugo, normalno. Zato su ljubavne pjesme jednako lijepe kao i one o ลพenama. Naลกa ima conspiracy. Skrivenostโ€ฆ

An open book titled 'Pamtim to kao da je bilo danas' by Boro Kontiฤ‡ and Sejo Sexon, with a black-and-white photo of Sexon on the cover, displaying enthusiastic expressions. Next to it is a yellow magazine named 'Specijal', partially visible.
The book โ€œPamtim to kao da je bilo danasโ€ (โ€œI remember it as if it were todayโ€) by Boro Kontiฤ‡ and Sejo Sexon, and magazine Rock 82. Photo by Global Voices, used with permission.

The text of the Bosnian version is similar toย Lou Reed’s lyrics, in the form of a message between two estranged men; however, it includes the notion that the second man is living in a mock marriage, camouflaging his sexuality under suspicion by the neighbors:

And when your wife asks you, โ€˜Well, whatโ€™s wrong with me?
Why aren’t we ever making love?โ€™
When she goes away to cry her eyes out alone, when she slams the door
Know that I still love you, you can always call me
Let me know, let me know, Iโ€™ll be waiting

A ลพena kad te pita, โ€˜Pa dobro, ลกta mi fali?
Zaลกto nikad ne radimo one stvari?โ€™
Kad ode da se isplaฤe sama, kad vrata zalupi
Znaj, ja te joลก uvijek volim, mene vazda moลพeลก nazvati
Javi mi, javi mi, ja ฤ‡u ฤekati

โ€˜Proof of the power of loveโ€™

Sexon noted that โ€“ for over 30 years โ€“ nobody seems to have noticed that the song is about two men, which he calls โ€œproof of the power of love.โ€ Since the emotional element is universal, such nuances have been missed by many in their audiences.

Although the Yugoslav Communist Party’s authoritarian system was less repressive than the totalitarianism of the Soviet Blocย on the other side of the Iron Curtain, for most of its existence the state formallyย criminalized homosexual relations.ย During the 1970s and ’80s, however, there was a growing movement towards greater freedoms โ€“ including LGBTQ rights โ€“ most prominently inย Slovenia.

While still shunned in the mainstream, homosexuality was not a taboo topic in the music sphere. LGBTQ+-themed foreign music videos likeย โ€œSmalltown Boyโ€ย by Bronsky Beat regularly featured in music shows on public TV. Mentions of the alleged homosexuality or bisexuality of foreign celebrities like Freddie Mercury or David Bowie were also common in the music press. Sometimes, such articles had a dose of irony. On December 1, 1982, for instance, the No. 80 edition of the weekly music magazineย Rock 82, published in Belgrade, reported:

Elton John has big problems regarding the distribution of his new music videoย โ€˜Elton’s songโ€™ย because it’s about a schoolboy who isโ€ฆhmmโ€ฆshowing sympathies for an elder male friend.

Elton Dลพon ima velike probleme oko distribucije svoj videa,ย โ€˜Elton’s Songโ€™ย jer priฤa je o ลกkolskom deฤku kojiโ€ฆhmmโ€ฆsimpatiลกe svog starijeg druga.

โ€˜Free male loveโ€™

In their book, Sexon and Kontiฤ‡ explained that while โ€œJavi miโ€ may have been the first Bosnian ode to homosexual love, it was not the first Yugoslav rock song about it. That honour appears to to go the 1979 songย โ€œNeki djeฤaciโ€ (โ€œSome boysโ€)ย by the Croatian bandย Prljavo Kazaliลกte. A feature of the band’s punk phase, the song describes the relationship between two young men, one of them being an occasionally spurned lover. It was famous for the chorus, โ€œJa sam za slobodnu muลกku ljubavโ€ (โ€œI’m all for free male loveโ€):

I know you’re trying to make me jealous
’cause how many times have
you told me on the benches in the park
(Chorus)
I’m all for free male loveโ€ฆ

Znam da me praviลก ljubomornim
Jer koliko si mi puta
Na klupi u parku znao reฤ‡i
(Refren)
Ja sam za slobodnu muลกku ljubav

Soon after that, in 1980, the Serbian bandย Idoliย producedย what is possibly the most famous Yugoslav song alluding to homosexuality,ย โ€œRetko te viฤ‘am sa devojkamaโ€ย (โ€œI rarely see you with girlsโ€). The lyrics take the form of dialogue between two friends, alluding to the need to hide oneโ€™s sexual orientation:

I rarely see you with girls
But I see you every day
I rarely see you with girls
Still, you are never alone

Boys are always around you
They’re nice; however, you should know
Rumors spread very quickly
And once they break, it’s the end

Retko te viฤ‘am sa devojkama
A viฤ‘am te svaki dan
Retko te viฤ‘am sa devojkama
Ipak nikad nisi sam

Oko tebe su deฤaci
Fini su, alโ€™ ipak znaj
Glasine se brzo ลกire
A kad puknu tu je kraj

Women not forgotten

Some songs also addressed the love between women. The songย โ€œAna,โ€ย released in 1984 by the Slovenian bandย Videosex, mentions the social restraints andย legal provisions that once criminalized homosexual relations in Yugoslavia, legislation that was gradually lifted from the 1970s onward:

Ana, you’re well aware
What you do to me is forbidden here
You’re well aware that
What you do to me is forbidden for us

The first time, in the ladiesโ€™ restroom
I really didn’t want that
A secret made of stone was set free

Ana, ti dobro znaลก
To ลกto mi radiลก je zabranjeno kod nas
Ti dobro znaลก
To ลกto mi radiลก je zabranjeno za nas

Prvi put, ลพenska toaleta
Stvarno nisam to htjela
Kamena je tajna dobila slobodu

Another song about lesbian love, released in 1983, isย โ€œMoja prijateljicaโ€ (โ€œMy female friendโ€)ย by the Croatian bandย Xenia:

She is so pretty, my friendโ€ฆ
I am so proud, she is so prettyโ€ฆ

Men would like to touch her
Men would like to hide her from me, from me
Men would like to dream with her
Men would like to sleep with her, without me, without me

Ona je tako lijepa, moja prijateljicaโ€ฆ
Ja sam tako ponosna, ona je tako lijepaโ€ฆ

Muลกkarci bi da je diraju
Muลกkarci bi da je skrivaju od mene, od mene
Muลกkarci bi da sa njom sanjaju
Muลกkarci bi da sa njom spavaju, bez mene, bez mene

The pendulum swings

Despite progressive bands in 1980s Yugoslavia singing songs about homosexual love, the next decade saw a sort of reversal. As the Socialist Federal Republic of Yugoslaviaย broke up, the music industries of newly independent ex-Yugoslav countries turned to turbo-folk and other genres of commercial production that were compatible with rising nationalism and populism, promoting social conservatism through the 1990s.

Songs of that period often promoted homophobia under the guise of humor. The chorus of the 1994 regional hitย โ€œMala, malaโ€ (โ€œSmall, smallโ€)ย by the Serbian bandย Familija, includes the line โ€œSmall group of faggots was bothering us for too long.โ€

The 1994 song โ€œPedroโ€ byย Risto Bombata i Kuฤeลกka Tenija, a Macedonian band, ridiculed homosexuals with lyrics that bordered on vulgarity, complete with aย video clipย featuring one of the most popular comedy actors of the time. The Spanish name in the title alludes to a derogatory term for โ€œfaggotโ€ โ€“ย โ€œpederโ€ โ€“ with the chorus concluding that Pedro should โ€œrun away from us.โ€

Various internet sources have since opined that many other well known songs from Yugoslavia had LGBTQ+ themes โ€“ making song listsย based on inferences, individual perceptions, and interpretations. Many of these include songs about friends of the same gender that do not explicitly refer to sexuality, and do not have the benefit of their writers later revealing what they were really about, like Sejo Sexon did.


This article was written by Global Voices Central & Eastern Europe and originally published by Global Voices on 28 June 2025. It is republished here under the media partnership by Shouts and Global Voices.

A logo of Shouts Music Blog featuring bold, distressed typography within a circular border.

In times of war, Sudanese artists take up their instruments as an act of resistance

Sudan’s civil war, ignited in April 2023 by a power struggle between General Abdel Fattah al-Burhan’s Sudanese Armed Forces (SAF) and the paramilitary Rapid Support Forces (RSF) led by Mohamed Hamdan Dagalo (Hemedti), has plunged the country into one of the world’s most severe humanitarian crises.

Over 12 million people have been displaced, making Sudan the largest host of internally displaced persons globally. Famine conditions have been reported in parts of North Darfur, with over 600,000 individuals at risk of starvation. Cholera outbreaks and other diseases have surged due to the collapse of healthcare infrastructure.

Since the war started, Sudanese artists have taken up their instruments and created a wealth of music, protesting war, violence and oppression and singing their songs of unity, love and hope.

Here are only a few examples of Sudanese music released since the war started in 2023.


Sudanese Edits – Fresh Moses

Sudanese DJ, based out of Toronto, Canada, released this EP in January 2024. On the EP’s Bandcamp page she writes:

“Don’t forget to donate the Sudanese humanitarian crisis. sapa-usa.org

“As of January 2024, more than 20 million people are facing acute food insecurity. It is expected that 24.8 million people in Sudan, approximately half the population, will need humanitarian assistance in 2024” (disasterphilanthropy.org, 2024).”


1fINA2kHAIR3fEL4mAWT5wALHAYA – Baajin ุจุงุฌู†ุบ

This album was produced in 2024, during the conflict, with “very primitive tools,” both in Port Sudan and in Egypt, as well as while traversing the illegal immigrant route between the two. “It will take you on an adventure from Darfur to Khartoum around 1945 in search of money, and from Khartoum to Egypt in 2024 in search of safety. Disgust, sadness, fear, anticipation, obsession, gloom, the lover’s demon touch, and a brave decision to face all that on track number 4, ุงู„ุฌุฎู†ูˆู† ุงู„ุนุธูŠู… jacnonzem.”


Ghany Ya Khartoum โ€“ A.G Nimeri

A.G. Nimeri release Ghany Ya Khartoum in 2023. The lyrics to the song is a poem by Mahjoub Sharif and the title translates to “Sing, Khartoum.”


One Hand / Yad Wahda โ€“ Wd Alzain

Sudanese reggae singer Wd Alzain calls for peace and for the war to end with his song One Hand. The song calls for all of Sudan to unite, irregardless of their various tribal and religious differences.


Samtan Ya Sawt Al Dana โ€“ Mujtaba Alseddig and Mohammed Hamid

Released on 24 April 2023, Samtan Ya Sawt Al Dana calls for the sounds of โ€˜Al Danaโ€™ (the bomb) to end, and an end to the war. The song is sung and written by Mohammed Hamid based on a poem by Mahmoud Aljaily, and composed by Mujtaba Alseddig.


Gomriea โ€“ Hleem Taj Alser, featuring Awabtherapper

Popular Sudanese rapper Hleem Taj Alser released โ€œGomrieaโ€ on 28 April 2023, featuring Awabtherapper. The description under the music video further explains the meaning of โ€œGomreiaโ€ as well as โ€œAzzaโ€, which translates to โ€œdearโ€ or โ€œbelovedโ€, and is a word Sudanese commonly use to refer to their country.


Ya Watani Balad Ahbabi โ€“ Roaa Mohammed Naeem and Mafaz Bushra

Sudanese artists Roaa Mohammed Naeem and Mafaz Bushra released their cover of the Ya Watani Balad Ahbabi (my homeland, the country of my beloved) by the late Sayed Khalifa on 13 May 2023. The music video features grim images of destruction in Sudan due to ongoing war in the country with several Sudanese personalities signifying โ€˜Stop the Warโ€™ gestures with their hands.


Al Hissa Watan โ€“ MISTA.D featuring A.G and Zeyo Mann

Al Hissa Watan is a politically charged song, featuring MISTA.D, A.G and Zeyo Mann with beats that uniquely bring together reggae, rap and jazz. “Al Hissa Watan” is a popular Sudanese and Arabic saying, which loosely translates to “The Lesson is Country”. The end of the music video, a man states “It is not our fight. This is a war between the kizan [Burhanโ€™s regime] and Janjaweed [the RSF].”


5arab โ€“ Hyper, featuring Cymona

Sudanese rapper hyper released โ€œ5arabโ€ on 15 May 2023, which was produced, mixed and mastered by Cymona. Part of the lyrics loosely translate to “We seek refuge in God/And to God we complain/A plane and a tank in the heart of the city/Because of chairs, a mother slept sadly/Their ambitions are personal, and their grudges are buried deep”


Fotty Wen โ€“ Radi

Sudanese rapper Radi released โ€œFotty Wenโ€ on 19 May 2023, featuring various clips of the two warlords wreaking havoc in Sudan: Abdel Fattah Abdelrahman Al Burhan, the de facto ruler of Sudan who leads the Sudanese Armed Forces (SAF), and Mohamed Hamdan Dagalo (Hemedti), the former de facto deputy ruler of Sudan who leads the paramilitary Rapid Support Forces (RSF).


Dreams of Homeland / Ahlam Watan โ€“ Ahmed Amin

Sudanese singer Ahmed Amin previously released his anti-war hit Civil, Freedom & Peace during the Sudanese Revolution in 2019. Now, he has returned with a new song, Dreams of Homeland, which was released on 3 June 2023, and composed and arranged himself.


Tatheer โ€“ Sharara

Sudanese rapper Sharara released the militant protest song โ€œTatheerโ€ on 3 June 2023. On the song’s YouTube page Sharara writes: “Victorious, God willing, there will be no militia ruling the country. Whether life is long or short, truth will triumph over falsehood. The sun of Sudan will rise again. We have a share in life. We will fight injustice even if it costs us our lives. We will sacrifice ourselves for you, my homeland. I will die free in my homeland and I do not accept a life of humiliation. May God have mercy on all the martyrs of tonight.”


Refugees โ€“ Osman Nawawe

Osman Nawawe released โ€œRefugeesโ€ on 8 June 2023, as an ode to Sudan and the Sudanese people who were forced to leave their homeland due to the war.


N7na Bkheer โ€“ Mohammed Alkinani

N7na Bkheer translates to โ€œWe Are Fineโ€, which is the optimistic and positive message the song aims to deliver. The song’s YoutTube page states:

“Our battle is against war, against weapons, against killing, against rape, against looting, against displacement and homelessness.

We will build it, and we dream of it every day.
A vast homeland
A homeland that accommodates everyone.”


Ma Taktuluna โ€“ Sheikh Altareeqa, featuring Roaa Mohammed Naeem

Sudanese rapper Ameen Al Hindi, better known as Sheikh Altareeqa, released his new single Ma Taktuluna (Donโ€™t Kill Us), featuring Sudanese singer Roaa Mohammed Naeem on 21 June 2023.


My Sister โ€“ Ahmed Amin

Ahmed Amin released another song โ€œMy Sisterโ€ on 26 June 2023 as an ode to young girls and women who have been violated during the war in Sudan. Nearly 90 cases of rape have been reported since the war began 15 April 2023, some as young as 13 years old.

Exclusive Premiere: Worst Trimester by queer femme duo, peach|melba.

On April 28th, peach|melba will release Worst Trimester, a song first featured on the iconic queer Netflix minidoc Sperm Donors Wanted.

With blistering lyrics delivered at a rapped pace, the riot grrrl duo explore the gender politics of pregnancy, in their trademark style of both members singing every word together over minimalist bass guitar and driving drums reminiscent of Beastie Boys and Lambrini Girls.

The LA / UK indie punk duo peach|melba write, record and mix everything themselves and say they โ€œswear on your motherโ€™s life to release a new song every six weeks until world peace has been fully achieved.โ€

The band told us via email that the band actually formed because of the previously-mentioned documentary, which they were asked to do the music for.

“I had a heap of punk songs i’d written over the years that never fit any project and so I hired a friend of mine to help and this became the band which is now releasing songs every six weeks. I’ve been in several bands and it’s always had political messages and this one is no different. Actually I think this one is more stark than any of the other bands I’ve written for because the format is so direct for this band and the music is by far the most simple I’ve ever made.”

“Really one of the key roles my music has always played is alienating people that I dont want to spend time with and getting people into a room that I do want to spend time with. This is super political because I am trying to create space both physically and mentally that people can inhabit where they can speak about their dreams. And since we are living in a world that is mostly a few rich people’s imagination, this act is political as fuck.”

Follow peach|melba on Instagram and to catch their regular song releases, at least until the world is bit better of a place.

Worst Trimester by peach|melba